第4章 罗马卡庇托尔博物馆的维纳斯神像
“最敬爱的玛丽,这是天下上最驰名的雕像。这就是你常常闻声人家说的‘卡庇托尔博物馆的维纳斯’。现在她那几处小小的马脚已经过几位最闻名的罗马艺术家给她‘复原’了(这就是说,用石膏补起来了)――他们光只给这么一件宝贵的作品补了几处残破,便能够名垂千古。多么奇特――这个处所!在这个欢愉的年初之前,我站在这处所的前一天,还不是个阔人――天哪,我一个钱也没有,但是我叫罗马成了这件全天下统统的当代艺术中最杰出的作品的仆人,是曾经费了很多心血的。”
“哦,乔治,我的心肝宝贝,我们得救了!”
“请进!!!!!”
“对不起,先生,我给您送新衣服来了,这是……”
约翰拿起一只铁锤,从安闲容地把那“美国雕像”的鼻子敲掉!他又敲了一下,她的手指就有两只掉在地下――再敲一下耳朵又去掉了一部分――再敲一下,一排脚指又敲断了――再敲一下,左腿从膝头以下就倒在地下,成了一堆残破的废料!
四
惊人的发明!――约莫在六个月之前,有一名侨居罗马多年的美国名流约翰・史女人先生花了很少的一点钱在近郊大平原买了一小块地,这块地恰幸亏西比阿家属的坟场内里,原业主是波吉斯公主的一个破了产的支属。厥后史女人先生到公产业权登记官那边将这块地盘过户给一名名叫乔治・阿诺德的费事的美国艺术家,据他申明,这是因为好久之前他曾在偶然当中破坏了阿诺德先生的一件甚么东西,应负补偿任务,现在让渡这块地,作为实施补偿的任务;他还说他情愿自行出资替阿诺德先生维修这块园地,作为进一步的补偿。四个礼拜之前,史女人先生在这块地产长停止需求的发掘时,发掘出一件极宝贵的当代雕像,这是罗马城丰富的艺术宝藏又一空前新收成。这件雕镂品是一个邃密的女人雕像。固然不幸颠末很多年代泥土的玷辱,看到这件珍品的人还是不能对它那令人神魂倒置的美无动于衷。鼻子和膝头以下的左腿,另有一只耳朵和右脚的脚指和一只手的两个指头都没有了,但除此以外,这尊崇高的雕像是保存得非常完整的。当局已当即对这尊雕像加以军事保管,并委派了一批艺术攻讦家、考古家和红衣主教建立委员会,估定它的代价,并商定赐与发明这尊雕像的园地的仆人甚么代价。这件事情始终保持着严格的奥妙,直到明天早晨才公布。在商讨期间,委员会闭门开会,考虑得很殷勤。明天早晨他们分歧鉴定这个雕像是一尊维纳斯女神像,是公元前三世纪的一名绝顶天赋的知名艺术家的作品。他们以为这是全天下所晓得的艺术品中最完美无瑕的佳构。
“先生,我的确是穷,你说得不错。但是名誉莫非一钱不值吗?阿肯色州的议员贝伦美・福德尔先生说我阿谁新作品‘美国雕像’是一个很美好的雕镂品,他坚信我总有一天会着名。”
“啊,是的――不过比起我们的仇人约翰・史女人打断她的腿、敲掉她的鼻子之前的模样,这可算不得甚么。聪明的史女人!天赋的史女人!崇高的史女人!我们的统统幸运都是你一手缔造的!听!你晓得这类呼哧呼哧的声音是如何回事吗?玛丽,这个小家伙得了百日咳了。你的确是永久也不会照顾孩子!”
(场合――雕镂室)
“请进!!!”
(场合――十年后,罗马卡庇托尔博物馆)
“你是个笨伯!”
一
(场合――罗马某咖啡馆)
“他的观点真是岂有此理――但是那也有点开导的意味。谁叫我不是一个专会赢利、没故意肝的杂货店老板,偏要饿着肚子当一个绝顶天赋的雕镂家呢!”
(场合――罗马的一所室第)
三
全部――“同意。”
另一人的声音――“诸位,我建议我们顿时建立一个美国股分公司,在这儿采办地产、发掘雕像,要与华尔街获得恰当的联络,好来把持这类股票代价的涨落。”
“这个受人崇拜的、大名鼎鼎的‘卡庇托尔博物馆的维纳斯’――她的代价好大啊!一千万法郎!”
序幕
“乔治,他的企图还是好的,但是在贰心目中,艺术是桩傻事情――他只晓得杂货买卖。他以为你会叫我挨饿哩。”
约翰顿时就叫了一辆马车返来,把那断了腿的雕像带到车上,若无其事地低声吹着口哨驾着车走了。他把艺术家留在他的寓所,本身坐上马车带着雕像沿着宫廷大马路走得不见踪迹了。
“你发疯了吗?”
五
“我崇高的孩子,她是你的了!她顿时就到这儿来!你娶她吧――和她结婚吧――爱她吧――祝你新婚快意!――上帝保佑你们俩!恭喜,恭喜,恭……”
“啊,约翰!”
“除了我这个不幸的‘美国雕像’而外,我现在没有剩下任何东西依托我的爱情了――你看,连她也摆出一副冷冰冰的面孔,对我不表怜悯――那么美,可又那么刻毒无情!”
乔治哑口无言地瞪着眼睛望着他面前阿谁打碎了的、莫名其妙的怪物,望了三十秒钟的工夫,然后瘫倒在地下,哭得浑身像抽筋普通。
“啊,祝您大人有福――老天爷保佑您哪!我把大人的新靴子送来了――啊,您别提钱的事,不忙不忙,千万别忙提这个。只要您大人肯再帮衬我,我就很幸运了――啊,再见!”
附注――这篇东西是在美国那桩闻名的“石化人”大骗案颤动一时的时候写的。
“明天两点钟,那六个月的刻日就满了!啊,真急死人!我这平生给毁了。我甘愿死了还好些。明天我就没有吃晚餐,明天又没有吃早餐。我底子不敢进饭铺去。饿不饿呢?――别提了吧!鞋匠把我逼得要命――裁缝也逼――房东也老盯着我。我真不利。自从那可骇的一天今后,我一向没有见到过约翰。我在大街上遇见玛丽的时候,她老是和顺地向我浅笑,但是她那铁石心肠的父亲偏要叫她立即望着另一个方向。现在谁在拍门呢?又是谁来逼我?我敢包管,准是阿谁狠心的浑蛋鞋匠。请进!”
约翰戴上帽子走了。
(场合――雕镂室)
(场合――罗马一个艺术家的雕镂室)
“老兄,光说废话没有效。我对你并无成见,但是我不能让我的女儿嫁给一份爱情、艺术和饥饿的大杂烩――我信赖你除此而外再也拿不出甚么东西来。”
“他本身送靴子来!还不要钱!走的时候还把右腿向后一退,恭恭敬敬地行个鞠躬礼,的确够得上对国王的规矩!竟然但愿我持续照顾他!莫非天下到了末日吗?究竟这……请进!”
“如许来打搅您真是一千个对不起,大人!不过我给您在楼下预备了一整套标致房间――这个不成模样的糟糕屋子不配做……
委员们半夜里停止了一次最后的集会,鉴定这尊维纳斯女神像值得一千万法郎这么大的数量!遵循罗马法律和罗马风俗,当局对近郊大平原发明的统统艺术品享有一半统统权,以是现在当局独一的体例就是由国库拨付阿诺德先生五百万法郎,将这尊斑斓雕像永久收返国有。明天凌晨这尊维纳斯像即将移送卡庇托尔博物馆,今后就保存在那边,中午将由全部委员拜访阿诺德先生,面交教皇陛下嘱国库拨付五百万法郎巨款的手令!
“你是个大傻瓜!”
“我来拜访您,给您声明一下,您畴前在我们银行里立的透支户头很不幸地间断了一些时候,现在非常对劲地完整规复了,您今后如果有甚么用处,上我们那儿去透支一点款项的话,我们必然感到非常幸运……”
“哎呀!我好惨哪!”
“呸!阿谁阿肯色的笨伯晓得甚么?名誉是一钱不值的――你阿谁大理石雕镂的鬼像的时价,那才是值得重视的。你花了六个月的工夫才把它砥砺出来,但是连一百块钱都卖不到。不可啊,先生。你拿出五万块钱来给我看看,便能够娶我的女儿――要不然她就嫁给辛普尔那小伙子。给你六个月的工夫去筹这笔款。再见吧,先生。”
“你就把它拜托给我,干脆别过问行不可?你让我来全权措置,好吗?你肯不肯发誓,不管我如何办,你都同意?你愿不肯意包管对我的行动决无贰言?”
二
“嘿,胡说八道!你不是说另有六个月刻日能够去筹这笔钱吗?”“别拿我的烦恼开打趣吧,约翰。即便我有六个世纪的刻日,那又有甚么用处呢?那如何能帮忙一个既没驰名声、又没有本钱、又没有朋友的不利蛋处理题目呢?”
一群美国名流当中有一个在看一份《罗马周刊》,并且把上面这一条消息译成英文:
“是呀――现在她是值那么多。”
“五万块个鬼!孩子,我连炊事账都拖欠着哪!”
那尊维纳斯女神雕像至今还在罗马的卡庇托尔博物馆里,始终是全天下所能夸耀的最美好、最驰名的当代艺术品。但是假定你有机遇站在它面前,照普通旅客那样对它赏识得如醉如痴的时候,千万不要让这个关于它来源实在的奥妙减少你的欢愉――如果你看到关于纽约州叙拉古四周或是别的处所四周发掘了一个绝大的“石化人”的动静,你千万不要张扬――如果用心把他埋在那儿的巴南要作一个很大的代价卖给你,你可千万不要买。叫他去找教皇吧!
“痴人!怯懦鬼!小娃娃!六个月以内筹这笔款――实在只要五个月就行了!”
“啊,约翰,我的少年期间的老朋友,我是个最不幸的人。”
“哦,乔治,我多么爱你!”
“多谢你的密意,玛丽,我晓得的――但是你父亲为甚么老是那么固执呢?”
“哦,玛丽,我的心肝宝贝,我们的确是得救了――但是究竟为甚么得救,究竟是如何得救的,诚恳说我的确莫名其妙!”
“请进!!!!”
齐声惊呼――“好运气!这三个字还描述得不敷!”
“请进!”
“我的确莫名其妙――不知如何才好――但是我必然承诺吧。”
“六个月――时候很充盈哩。这事儿交给我来办吧。我来筹这笔款。”“你这是甚么意义,约翰?你究竟有甚么体例替我来筹这么一个吓死人的数量?”
“哦,乔治,你看她真是美极了!”
六
“别沮丧吧,乔治,敬爱的――他对你的统统成见迟早会垂垂消弭的,只要你有一天赚到了五万块……”