第39章
,因而他决定反击。他指责保尔的头一条就是包庇霍多罗夫这个孟什维克。
“因为我想学习。”
“你凭甚么威胁我?我晓得该如何走,用不着你来做领导。我们还要会商一下你的题目呢?你既然本身不事情,就请分开,不要毛病别人。”
总工程师有些不美意义,他又“哦”了一声。
这间屋子就是在他的亲身监督下安插好的。
的确,茨韦塔耶夫对保尔返来这件事始终是心胸防备的。他觉得保尔是来跟他争当带领的,是以这位自命不凡的人早就做好了充分的反击筹办。但是几天后他发明本身错了。保尔一得知团委想要他插手团委会事情,就跑到书记办公室申明本身早跟奥库涅夫达成了共鸣,要求裁撤这项议题。在车间团支部保尔也没担负甚么职务,只卖力一个政治学习小组。固然如此,保尔的影响力还是很大的。他另有好几次美意地伸出援助之手,帮茨韦塔耶夫离开窘境。
谁晓得菲余开口就骂,还又开了钻床。霍多罗夫去找车间主任,菲余没关钻床就跑去找注油器,想赶在带领来之前袒护好统统,但等他返来时钻头已经坏了。车间主任打陈述要辞退菲余。团支部指责工长霍多罗夫打击青年主动分子,而车间带领则对峙辞退菲余。因而这件事转到工厂的团委会,也就引发了团委会的内部纷争。
奥库涅夫冲动不已。
保尔在铁路工厂做电工助手。住则住在奥库涅夫那边。
“同道们!”保尔沉寂的声音里有着粉饰不住的冲动,“敬爱的朋友们,我又和你们在一起了,我又重新回到事情岗亭了,我又见到了这么多朋友。
三个办理员不干与他的这些调剂,因为她们感觉这无所谓。
平时不如何说话的保尔,现在慷慨激昂、口气锋利地说出这番话语,令茨韦塔耶夫第一次见地到这个电工的本领。他明白保尔是精确的,但是因为防备心机捣蛋,他不肯承认这一点。他以为保尔锋利攻讦的锋芒是指向全部团的事情,诡计摆荡他茨韦塔耶夫的威望
“敬爱的小伙子,稍停一下。”总工程师叫住他,“我很赏识的你们作法。不过是谁给的你们油漆。没有我的批准油漆是不能动用的,这是紧缺物质。油漆机车部件要比你们手里的活儿更首要。
有几小我正在车间远处的角落里做着扫屋事情。斯特里日朝他们走畴昔。保尔正提着满满一桶调好的油漆劈面而来。
“保尔,这是内部集会。”
茨韦塔耶夫是位“脱产”干部,本来是锻工,因近四个月表示超卓被汲引担负了共青团的带领事情,还当上了团区委和团省委的委员,他之前在机器厂做锻工活儿,比来才调到铁路工厂。一上任他就独掌大权,自发得是,甚么都办又甚么都办不了,而后又迁怒于其他带领职员,指责他们袖手旁观。
光阴飞逝,每天都不一样,每天都不平常。保尔一大早就安排好一天的事,却总因时候不敷而烦恼不己,打算好的事情老是完成不了。
“何必讲究情势呢?……”霍穆托夫提出反对定见。但保尔打了个手势表示他别再说了,本身坐在一只方凳上。
“我晓得。但我想体味一下你们对这件事的措置定见。别的我另有个相干的新题目。你还反对我插手吗?”
“恰是人手不敷的时候你却躲在车间里享安逸。休想拿大病未愈身材还弱来对付我,我也得过伤寒病,可我还是对峙拄着棍子去区委员会上班,有一个月哪!我太体味你了,保夫卡!病不是题目。你快把真正启事给我说出来。”奥库涅夫刨根问底道。
“我给你两个月,这是照顾你。但你必定跟茨韦塔耶夫合不来。他高傲得不得了。”
走在大街上,他深深地吸了口气。点着一支烟,他走向托卡列夫那位于巴特耶夫山上的小屋。
会场中一百小我里起码八十个跟保尔了解,是以,神采惨白的保尔走到台上的脚灯旁,还未开口,会场里先发作出一阵喝彩声和暴风雨一样的掌声。
保尔头一次遭到这类热诚,他的双眉之间呈现了一道皱纹。
“对这件事我有几句话要说。”霍穆托夫又说,“的确,霍多罗夫不太合群。但我们的劳动规律确切存在缝隙。如果团员都如许随便弄坏钻头,我们的干活儿东西就没了,这对团外青年会形成极其卑劣的影响。我以为该给菲余一个警告处罚。”
保尔・柯察金谨慎翼翼地绕过他,以免总工程师沾到油漆,然后朝门口走去。
“菲余事件是个讯号,首要题目不但集合在他一人身上。我明天汇集到一些数字。”保尔从衣袋里取出条记本,“这是从考勤员那边得来的。请大师重视:百分之二十三的团员每天上班早退五到十五分钟。这已司空见惯。百分之十七的团员每月旷工一到两天,这也早见多不怪了。另有百分之十四的团外青年旷工。数字可比鞭子更短长。我另有别的一些数字:每月旷工一天的,或是早退的党员占百分之四,党外的成年工人,百分之十一每月旷工一天,百分之十三有早退征象。破坏东西的人里青年占了百分之九十,此中百分之七是插手事情不久的。由此可见,我们的团员比起党员和成年工人,差远了。不过环境不是到处不异,锻工车间和电工车间都不错,其他车间就大抵不异了。我感觉霍穆托夫关于规律题目只谈了四分之一。当前我们要做的是找出差异,赶上先进。我不想空谈甚么,不过我们必须抨击不负任务、违背规律的征象。老工人说得很明白,之前替本钱家老板干活儿无能得更好更当真。现在我们本身做仆人就该好好干。提及错误不在菲余或其别人身上,而在我们本身。因为我们没有对这类征象停止斗争,而是一味找借口包庇菲余那一类人。
保尔在喝彩声中走下讲台。他走向安娜和塔莉娅坐的位置,一起上大师纷繁伸过手来,保尔欢愉地跟他们握手。几个朋友挤了挤为他腾出位子。保尔坐了下来,塔莉娅冲动地紧紧握住了他的手。
集会是在茨韦塔耶夫屋里召开的。这里有一张铺着红布的大桌子,和几把木工车间的小伙子本身做的长凳和小方凳。墙上挂着魁首像。一面团旗占了桌子后边的整整一面墙。
不过争辩好久以后,奥库涅夫还是让了步。
茨韦塔耶夫耸耸肩,走了。
电气工人们一干起来就一发而不成清算。接着又清理院子。打从好久之前这院子就成了渣滓场,甚么东西都有:几百副轮轴,没法计数的钢轴、缓冲器、轴箱和废铁。总之,几千吨钢铁被扔在这里任其生锈、腐臭。不过,他们这项行动被厂带领劝止了:
“首要的任务多得是,清理院子能够先今后排排。”
安娜瞪大眼睛欢乐而佩服地望着保尔,连眼睫毛都在微微颤抖。
“是以我建议辞退菲余的团籍,来由是不负任务、粉碎出产、违背规律。还要把他的环境写成文章登在墙报上。刚才的数字也要写进批评去,并公开张贴。不必怕甚么群情,我们有力量,会获得支撑的。那些优良工人是共青团的根基大众,他们中有六十小我去过博亚尔卡筑路工地――一所最好的黉舍。有了他们的插手和帮忙,我们必定能让掉队变成先进。但起首,你们现在对此事的态度必须完整、完整窜改。”
这时他正在主持这场内部集会,他仰靠在那唯一一把从红色文明室搬来的软椅上。党小组长霍穆托夫正要说话,外边有人敲了拍门。茨韦塔耶夫皱起眉头。拍门声再度响起时油漆工卡秋莎翻开了门,见是保尔,就让他出去了。
茨韦塔耶夫恼羞成怒,斥责道:
整整三个小时,直到天气都很晚了,这场狠恶的辩论才有了成果:茨韦塔耶夫败在了大量确实可靠的究竟下,落空了多数人的支撑,他最不该该做的是又做犯弊端的行动――压抑民主――他在最后表决前要求保尔分开会场。
“那么,你们固然干就是了,嗯……挺好的……我不知该如何说……你们这类,这类主动做好车间洁净事情的主动性……该如何解释啊?你们是在专业时候干的吧?”
保尔每天都会在大众图书馆待到深夜,三个月后图书馆办理员都很熟谙他了,他就发挥守势,终究获准能随便翻阅图书馆的册本。他在高大的书厨上竖把梯子,常常一呆好几小时,一本接一本地看,搜索风趣的、有效的书。大部分书是旧书,只要一个小书厨里有未几的一批新书,和一些偶尔购进的海内战役期间的小册子,另有马克思的《本钱论》,杰克・伦敦的《铁蹄》,以及其他一些著作。保尔在旧书堆里找到意大利作家乔瓦尼约利的长篇小说《斯巴达克思》,这本书花了他两夜时候。厥后这本书被他放进另一个书厨,在高尔基的一部分著作中间。他喜好把最成心义且性子近似的书放在一起。
保尔的口气比他预感的要严厉多了。
有一次,当茨韦塔耶夫走进车间时,诧异地发明这个支部的全部团员和三十多个青年正在大搞洁净事情,刮洗掉窗子和机器上堆积多年的污垢,运出渣滓和废铜烂铁。保尔正用拖把用力地擦洗着水泥空中上的油污。
“可这是从烧毁的油漆桶里刮来的,两天里大抵刮到二十五磅。总工程师同道,这并不违背轨制。”
“噢!……本来如此!你觉得只要你想学习,我就不想了吗?老兄,你这是自擅自利。我们忙得焦头烂额时你却在一边学习,那可不成,明天你就得来构造指导处上班。”
保尔发觉出总工程师确切不太了解。
“你在干甚么,眼睛长哪儿了,还是明天赋来?!”他冲菲余大喊,因为这么干下去钻头非坏不成。
“同道们,我想对此事谈谈我小我的观点。”
“刚才萨莫欣和布特利亚克说菲余是本身人,‘能够信赖的人’。他是主动分子,常常插手社会事情。弄坏钻头也没甚么大不了的,谁没赶上过这类环境?归正小伙子是本身人,霍多罗夫则不是……但是有谁去做过霍多罗夫的事情?对,这位工长爱挑刺儿,可他的工龄有三十年!不管他有何政治态度,这档子事他就是做得对。他如许的人在保护国度财产,我们本身人却在肆意破坏高贵的入口东西。该如何解释这类违背常理的征象?我以为该从这里冲破,建议打击。
“当然。斯特里日同道,您看吧,我们还要扩大事情范围呢。到时您会更吃惊。”
“不反对。不过你该明白,内部集会只要团委员才气插手,人多嘴杂会商起来就困难了。不过既然来了,你就先坐下吧。”
保尔费了好一番唇舌才使奥库涅夫同意让他临时不插手带领事情。
保尔脸红了,他渐渐转向桌子。
保尔朝一只空凳子走去,茨韦塔耶夫却叫住他:
保尔关上门,用手擦擦因冲动而发热的额头,穿过空荡荡没有一小我的办公室,向门口走去。
“行,茨韦塔耶夫,我这就走。不过这并不能让你好过多少。我要提示你,如果你持续刚强下去,我明天会在全部大会上发言。并且,我信赖大部分人不会支撑你的,茨韦塔耶夫,你大错特错了。霍穆托夫同道,我发起你在全部团员大会之前,把这个题目提到党的集会上去会商,这是你的任务。”
他话音未落,茨韦塔耶夫即提出贰言。保尔听了约莫非常钟,体味了团委会的态度,快表决时他要求发言。茨韦塔耶夫禁止住本身的不满,同意了。
“哦,好呀……”总工程师非常不测。
一件乍看仿佛无关痛痒的事突然间突破了团构造里的单调和战役。菲余,一个翅鼻头、一脸斑点、反应痴钝的小伙子,是中修车间的团支部委员。他在铁板上钻孔时弄坏了一枚高贵的美国钻头,这是因为他的极不卖力形成的,或许更严峻――几近是用心弄坏的。变乱产生在凌晨。中修车间的工长霍多罗夫要菲余在铁板上钻几个洞,被他回绝了。厥后在工长的强迫下他才开端钻。车间里有些人对霍多罗夫的过分要求深感头痛。他曾是孟什维克,从不插手任何社会活动,也看不扎眼一些团员。不过他精通停业,对事情当真卖力。他发明菲余没往钻头上注油就干钻起来,便顿时跑过来关掉了钻床。
“你们为甚么要如许?”茨韦塔耶夫利诱不解地问保尔。
“我们不想在这么脏的环境里干活儿。我们要在一周内让这二十年没打扫过的车间面孔一新。”保尔答复。
五个团委委员中有三个主张警告处罚菲余,并将他调至他处,茨韦塔耶夫是此中之一。别的两个以为菲余没错。
我感到非常幸运。通过在奥库涅夫那儿看的质料,我晓得我们区增加了三分之一的新团员,再也没有人在铁路工厂和机车库里为本身偷偷地做打火机了,一些报废机车也送去大修了。这些都申明我们的故国正在渐渐地复苏和繁华。只要活着就能有所作为,以是,这个时候我哪能死去呢!”保尔的脸在月光中弥漫着幸运和高兴。
因而他们在车间门口铺砌了一小块砖地,安装上铁丝网挫用来制止鞋被扎乱,才将车间以外的事情放下。车间内部的打扫则仍在每晚放工后持续停止着。一礼拜后,总工程师斯特里发明这个车间变得宽广敞亮。装有铁制护栏的大玻璃上多年的污渍消逝不见了,阳光肆无顾忌地晖映进机房,使柴油机上那些擦净的铜质部件闪闪发光。机器的大部件漆成了绿色,轮轴上还被人细心地画上黄色箭头。