第5章 三字经(4)
【注释】
【译文】
【解读】
[1]大小戴:指西汉经学家戴德和他的侄子戴圣。[2]礼记:关于礼法方面的谈吐汇编,由戴德编录的编成《大戴礼记》八十五篇,后戴圣加以删减,编成《小戴礼记》四十九篇,即《礼记》。[3]备:齐备,详确。
有典[1]谟[2],有训[3]诰[4],有誓[5]命,书之奥。
有连山[1],有归藏[2],有周易[3],三易详[4]。
【译文】
【注释】
英国哲学家弗兰西斯·培根说:“读书令人充分,会商令人机灵,条记令人精确。是以不常作条记者须影象特强,不常会商者须天生聪慧,不常读书者须欺世有术,始能无知而显有知。读史令人明智,读诗令人灵秀,数学令人周到,科学令人深切,伦理学令人持重,逻辑修辞之学令人善辩。凡有所学,皆成脾气。”他切磋了读书的意义,也阐述了读汗青的服从,读史明智,所谓“殷鉴不远”“前车之鉴”,汗青让我们学会辩白哪些是该当接收的经验,哪些是胜利的经历范本。
夏[1]有禹[2],商[3]有汤[4],周[5]文武,称三王。
【译文】
[1]夏:国号。[2]禹:传说中太古部落联盟的首级夏禹王。[3]商:国号。[4]汤:商王朝的建立者汤王,又称成汤、商汤。[5]周:国号。
读书从浅近易懂的开端,奠定肄业求知、为人处世的根本,再进一步研习更通俗的知识。
[1]荀:荀子,名况,著有《荀子》。[2]扬:扬雄,著有《太玄经》《法言》二书。[3]文中子:王通,著有《元经》《中说》二书。[4]老:老子,李耳,著有《品德经》。[5]庄:庄子,名周,著有《庄子》。
【译文】
【译文】
中国传统的礼义品德中很大部分直到明天还是无益的。所谓“开卷无益”,也需求一种“取其精华,去其糟粕”的辩证态度去学习和担当。
【解读】
汤伐[1]夏[2],国号商。六百载,至纣[3]亡。
【注释】
各朝各代的兴衰,都是有内涵启事和外在启事的。商纣的残暴荒淫,引发各诸侯国的激烈不满,“仁政必兴、暴政必亡”。其二,周朝之前虽是诸侯国,但农业发财,这就意味着国力强大,为讨伐商纣供应了物质根本。周朝的汗青分为西周和东周,周幽王被杀之前是西周,周平王向东迁都洛阳后是东周。周幽王为博得爱妃褒姒一笑,“烽火戏诸侯”,上演“狼来了”的故事。仇敌真来打击时,周幽王再点烽火已不能调集诸侯了,周幽王被杀,太子周平王继位。
曰国[1]风[2],曰雅[3]颂,号四诗,当讽咏[4]。
[1]唐:唐尧,传说中父系氏族社会部落联盟魁首。[2]有虞:虞舜,传说中的太古天子。[3]揖逊:禅让王位。
也有《三字经》版本此句为:“诗书易,礼春秋,乐经亡,余可求。”此处选用通行版。
【译文】
【注释】
【注释】
【注释】
三传就是公羊高所著的《公羊传》,左丘明所著的《左传》和穀梁赤所著的《穀梁传》,都是阐释《春秋》的书。
【注释】
【解读】
【注释】
远自伏羲氏、神农氏再到轩辕黄帝,三位太古期间的帝王都勤政爱民,先人尊称他们为“三皇”。
四书熟,孝经[1]通[2],如六经[3],始[4]可读。
[1]传:讲解经籍的注释笔墨。[2]公羊:《公羊传》,也称《春秋公羊传》,公羊高着。[3]左氏:《左传》,也称《左氏春秋》,左丘明作。[4]穀梁:《穀梁传》,也称《春秋穀梁传》,穀梁赤作。
诗书易,礼春秋,号[1]六经,当[2]讲究。
【注释】
【解读】
《诗经》是我国最早的诗歌总集,共三百零五篇,此中以耳熟能详的“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”开篇。有反应群众的糊口状况和百姓的思惟和豪情,也有反应社会民风、认识形状,等等。
大禹以后,大禹的儿子启担当了王位,导致禅让制退出了汗青舞台,中国汗青今后进入了家天下的期间。中国的汗青持续了几千年的家天下统治期间,直到颠覆独裁帝制王朝、建立共和政体的天下性反动即辛亥反动的产生,才结束了最后一名满族天子,今后家天下的统治期间才真正结束。
【注释】
老子主张“有为而治”,其思惟是朴实的辨证法,其学说对中国哲门生长具有深切影响。庄子主张“天人合一”和“平静有为”的思惟,他以为道给了我们形貌,天赐与我们形体,我们不要因为好恶而侵害本身的赋性。他以人的完整生命为起点来思虑人该当度过一个如何的生命路程,站在天道的环中和人生边上来深思人生,超出了任何知识体系和认识形状的限定。他的哲学是关于生命的哲学,他的思虑具有终究的意义。他与老子并称为“老庄”,他们的哲学思惟体系被思惟学术界尊为“老庄哲学”。
【解读】
【译文】
诗既亡[1],春秋作,寓[2]批驳[3],别[4]善恶。
【译文】
因为周朝的式微,《诗经》内里的微言大义也被人忘记萧瑟了,以是孔子就作《春秋》,在这本书中寓含着对实际政治的批驳以及对各国当权者善罪过动的辩白。
【解读】
【译文】
【译文】
我周公[1],作周礼[2],箸[3]六官[4],存治体。
《尚书》的内容分六个部分:典是立国的章法原则;谟记录治国的策画打算;训即大臣劝戒的言辞;诰即国君的政令布告;誓为起兵的出师文告;命为国君的号令,笔墨通俗难懂。
【译文】
五子者,有荀[1]扬[2],文中子[3],及老[4]庄[5]。
夏朝的建国君主是禹,商朝的建国君主是成汤,周朝的建国君主是文王和武王。这几个德才兼备的君王被先人称为“三王”。
三传[1]者,有公羊[2],有左氏[3],有穀梁[4]。
黄帝以后,有唐尧和虞舜二位帝王,选贤禅让王位,在两位帝王管理下,史称承平乱世。
[1]号:号称。[2]当:该当。
禹把帝位传给本身的儿子启以后,天下今后成为一个家属统统。用时四百多年以后,夏被汤灭掉,从而结束了夏朝的统治。
“四书”熟谙晓得,《孝经》融会贯穿,那么便能够学习儒家的“六经”了。
大小戴[1],注礼记[2],述圣言,礼乐备[3]。
【解读】
【解读】
《春秋》是孔子按照鲁国的史乘清算订正的,言简意赅、意义深切,加上年代长远,以是普通人很难读懂。这三本传都是解释春秋的书,人们能够借助于它们研读明白《春秋》。
【解读】
经籍和子书都体味贯穿后,能够再学习史乘,讲求各朝各代的世系,体味它们的兴衰委曲,从汗青中接收经验。
[1]伐:讨伐。[2]夏:夏朝末代国君夏桀王。[3]纣:商朝末代国君商纣王。
【译文】
夏传子[1],家天下[2],四百载[3],迁[4]夏社[5]。
周武王起兵伐商,纣王兵败后他杀,周朝的汗青最长,用时八百多年。
【解读】
【注释】
[1]孝经:孔子所作,以明孝道之书,共十八章。[2]通:贯穿。[3]六经:指《诗经》《尚书》《周礼》《易经》《乐经》《春秋》。[4]始:才。
【译文】
[1]典:典章轨制。[2]谟(mó):大臣向天子陈述良谋建言献策的事迹和言辞。[3]训:劝戒训导帝王的言辞。[4]诰(gào):晓谕公众百官的政令布告。[5]誓:出师警告将士的言辞。
[1]国:诸侯所封之国。[2]风:官方歌谣。[3]雅:正乐之歌。分《风雅》和《小雅》两部分。[4]讽咏:背诵、吟诵。
【注释】
【解读】
[1]羲:伏羲氏,传说中的当代帝王。[2]农:神农氏,传说中农业、医药的发明者。[3]黄帝:轩辕氏,传说中的中原各族的共同先人。
【注释】
太古期间,是指从人类呈现到国度构成之间的汗青期间,也就是原始社会。上古:较早的当代,在我国汗青分期上多指夏、商、周、秦、汉这个期间,偶然亦兼指史前期间。中古:较晚的当代,在我国汗青分期上多指魏、晋、南北朝、隋、唐这个期间。当代:畴昔间隔当代较远的期间(辨别于“近代”和“当代”)。在我国汗青分期上多指19世纪中叶之前。1840年是中国当代和近代的分边界。近代:指中英鸦片战役开端(1840年)到“五四”活动(1919年)这一段时候。当代:“五四”活动到中华群众共和国建立前的一段期间。当代:1949年今后为当代。
【注释】
[1]经:儒家典范。[2]子:诸子百家。[3]史:史乘。[4]世系:帝王家属世代相承的脉系干系。[5]始终:王朝兴亡的委曲。
[1]夏传子:夏禹开端把王位传给儿子。[2]家天下:天下成为一个家属统统。[3]载:年。[4]迁:迁徙,窜改。[5]社:指社稷,当代帝王诸侯所祭奠的地盘神和谷神,后指国度政权。
【译文】
【解读】
《国风》《风雅》《小雅》《颂》合称为“四诗”,诗歌内容丰富、豪情深切,值得我们吟诵。
戴德和戴圣清算并且注释《礼记》,传述和发扬圣贤著作,这为先人体味前人典章轨制和礼乐轨制供应了详细记录。
【注释】
周公是周文王统统儿子中最有才调也最有仁慈之心的。周武王身后,周公帮忙周成王帮手朝政,建立典章轨制,因为他的贤达把国度管理得国富民强,初创了周朝八百年的基业。
【解读】
自羲[1]农[2],至黄帝[3],号三皇,居上世。
【译文】
承担发蒙课本的《三字经》天然把汗青的演变头绪闪现出来,每句话都储藏着丰富的汗青故事。商汤伐夏建立了商朝,并缔造了光辉的殷商文明,而商朝末代的纣王一如夏桀王的残暴无道又被厥后的周文武王讨伐,从而结束了商王朝。汗青老是以惊人近似的体例进步着。今后,夏桀、商纣也成为暴君的代名词。
周武王,始诛[1]纣,八百载[2],最悠长。
五子是指荀子、扬子、文中子,另有老子和庄子。他们所写的书,便称为子书。
【译文】
【解读】
经[1]既明,方[2]读子[3],撮[4]其要,记其事。
《连山易》《归藏易》《周易》,这三部书合称“三易”,也叫“易经”,用“卦”的情势来解释宇宙间人事万物窜改的事理。
唐[1]有虞[2],号二帝,相揖逊[3],称乱世。
《易经》虽是我国前人占卜用书,但它阐述了像阴阳消长、物极必反的事理,具有通俗的哲学思惟。
因为夏桀在位时残暴无道,成汤攻而伐之,建立了商朝。用时六百多年,直到纣王他杀国亡。
[1]连山:书名,相传为伏羲氏作,又称《连山易》。[2]归藏:书名,相传为黄帝作,又称《归藏易》。[3]周易:书名,周文王、周公、孔子作。[4]详:详确,晓得。
周公著作《周礼》,书中记录当时六官的官制及国度的构成环境。
【译文】
《尚书》是很有代价的汗青质料,从内容方面来看,近似于现在国度当局的相干档案,若加以研读,可增加我们对当时社会环境的体味。
《诗》《书》《易》《礼》《春秋》,再加上《乐经》称“六经”,该当讲习根究。
【注释】
【注释】
经传读懂以后能够读诸子百家。子书庞大,必须挑选归纳知识要旨,并且熟记事件的本末因果。
【解读】
大禹采取疏导的体例治水,疏浚江河,兴建水利,把河道的水疏导到海里,消弭了水患。大禹治水三过家门而不入的绝代嘉话妇孺皆知,大禹治水的公而忘私精力也被载入史册,供先人敬佩学习。墨子在《庄子·天下》中称:“禹,大圣也。”“周文武,称三王。”是指周文王、周公和周武王这三王。周文王普通被视作周朝的建国君王,而周武王是周朝的第一名王。周文王给继位的周武王留下物质保障和精力财产,此中就有周文王儿子周公旦和姜太公来帮手周武王。
[1]诛:诛伐,杀死。[2]八百载:周朝分西周和东周,共约八百余年。
[1]经:指儒家典范。[2]方:才、当。[3]子:诸子百家之作。[4]撮:撮取。
【译文】
孔子作《春秋》的时候,笔锋很短长,当时的君大夫若得《春秋》一字之褒者,其光荣莫过于天子之华服;若得《春秋》一字之贬者,其热诚莫过于天子之科罚。孔子用词极其讲究,看似平平,不直接表白本身的态度,但是寓批驳、辨善恶于盘曲的文笔当中,号称春秋笔法。
【解读】
经[1]子[2]通,读诸史[3],考世系[4],知终始[5]。
尧是位很贤德的帝王,凡是史籍典范、官方传说,对尧都是赞美有加。他非常礼贤下士,任人唯贤,办理国度又推行仁义,既是令人敬佩的品德典范,也是治国平天下的君王表率。他把帝位禅让给有贤达的舜做担当人,传贤不传子。当然,舜也不负众望,担当了尧的精力,到处以身作则,令人向善齐贤,身材力行地推行杰出的品德品格,达到管理好国度的目标。现在人常用“尧天舜日”来描述承平乱世,用“尧舜之治”作为后代德政的表率。
对于重点的汗青事件要记着它的启事和成果,如许比较轻易把握。学习各门类的知识都要服膺一条原则,这就是大纲挈领,把握首要头绪。
【解读】
【解读】
[1]亡:消逝。[2]寓:依托,隐含。[3]批驳:批评吵嘴。[4]别:辩白。
[1]周公:姓姬名旦,周文王的第四子,周武王的弟弟。[2]周礼:书名,周公著。[3]箸:同著。[4]六官:《周礼》分天官冢宰、地官司徒、春官宗伯、夏官司马、秋官司寇、冬官司空六部分。
【注释】