网络母题: 戏剧影视文学的网络小说改编研究

8 网络小说改编影视作品初探

(一)“又多又好”的故事、本钱代价实惠

(二)低俗化偏向,与初志相悖

收集小说贸易化会导致影视剧改编的低俗化,但是不成否定的是影视化和商品化为影视和收集小说的快速生长供应了一条新的门路。“没有贸易和戏剧奇迹的发财,就没有以莎士比亚为代表的欧洲文艺答复。”多样化的文明传播体例,使得各种文明得以生长与繁华,收集文学也是如此。

浅显化背后埋没低俗偏向,与初志相悖。普通收集文学中也会触及诸多大众化、名俗化的内容,“接地气”从一方面了解就表白此中必定存在一些低俗的内容,这就对改编增加了难度,但是,如若去撤除内里这类很“接地气”的东西,不能忠于原著,也就贫乏了一种布衣化、大众化的特性。从影视剧的名字的窜改便能够看出此中端倪,《和空姐同居的日子》在翻拍为影视剧以后就改成《和空姐一起的日子》;电视剧《恋人》按照流行一时的收集小说《爸爸,我怀了你的孩子》改编,报告了一个暮年丧父的女孩与比她大十几岁的男人相爱的故事。这类题材本身就有很多忌讳,但是通过改名的体例稍稍降落了其敏感度。再举个例子,各种“虐”应战观众极限,《千山暮雪》中女配角被男配角掐住脖子将近堵塞,紧接着又被男配角的老婆扇了一巴掌。从《回家的引诱》到《运气交响曲》再到《千山暮雪》,使得“虐恋剧”一词成为新的话题。这不得不说是一种相对低俗的内容。与此同时,收集小说与其他文学颁发情势比拟,仍存在很多题目:文学性不敷、思惟深度浅、以快餐文学为主;在说话笔墨上,收集文学中充满着大量的错别字,脏话俚语层出不穷,语法规范不公道的征象屡见不鲜。更关头的是,收集小说原著的跟随者对于某些改编是没法接管的,常常在改编以后就会引发轩然大波,对影视剧的收视率形成必然影响。

收集文学网站的运营有层次与标准,并且前期鼓吹本钱减少。起点、晋江这些专业的收集文学网站包含大量的文学素材,此中的文章都是颠末精挑细选,并且合适一系列标准才气公布上去的。如许一来,当专业的文学网站与影视制作公司合作以后,就能缔造庞大的利润。“客岁起,昌大文学建立了专门的影视部分,每两个月就向各大影视制作机构寄送约15个有改编潜力的收集小说。浩繁影视机构表示,这类推介为他们在素材挑选上节俭了大量时候。”“现在,昌至公司更是与湖南卫视结合建立了昌大影视,果断了收集文学影视化的财产生长方向。”别的,因为收集小说的浏览群体较为牢固,这一批收集小说的粉丝不消停止鼓吹就会跟踪本身喜好的收集小说所改编的影视剧,是以其鼓吹的成秘闻对低,能够构成杰出的大众结果。

收集文学包含着诸多题材,比如:玄幻、武侠、穿越、争斗、宦海、后宫……此中有很多题材是非常具有新意的。“晋江原创网的王赫男总编先容,收集文学作为脚本的素材库有其本身的上风。第一,数量庞大、题材遍及,可供编剧分歧的挑选。

1、收集文学改编影视作品鼓起的启事

跟着收集文学与影视的相连络,改编收集小说成为影视创作的一个首要的趋势,其首要启事首要由以下几点:

起首,收集文学的内容更加切近糊口。收集小说的写作主题和素材大部分来源于本身的实在故事和糊口中的琐事。这类源于作者本身糊口堆集的作品更轻易与读者产生共鸣,这与传统意义上的文学创作有很大分歧。虽说传统文学也有很多来源于实在的糊口,但是收集文学中的故事更加靠近当下老百姓的糊口状况,切近糊口的实在感。除此以外,比来比较风行的后宫“穿越”系列的收集小说被改编成影视作品,这是因为收集小说的说话非常新潮风趣,“汗青中穿越”这一主题非常新奇,而这类以当代时空为背景的小说,很多环境下与当今社会中热点的征象联络在一起,与观众的猎奇心机产生了很好的共通效应。因而,越来越多的汗青、言情、职场等元素开端为影视改编供应了另一个首要源泉。这些收集小说所具有的奇特性也使得改编后的影视剧具有其相对应的特性。恰是因为收集小说频繁地改编成影视剧作品,促使收集小说的写作更接地气,使得收集小说与影视剧作品共同生长。

“2011年的电视荧屏将是收集小说年。”虽说这是一种趋势,但是在这背后也埋没着诸多风险,无益也有弊。

在起点、晋江等收集小说网站当中,几百万的浏览点击,表白其潜伏的市场收视根本。而孙俪、陈建斌、蔡少芬等着名演员的亲历加盟,更加谛视。为播先热足以证明它将来的高收视,果不其然,《后宫·甄嬛传》不竭革新天下多家空中台电视剧的收视记载。“据制片人曹平流露,正在北京电视台影视频道热播的《后宫·甄嬛传》,更是在2011年12月18日创下单集收视率10.78%的记载,位列同时段各地电视剧收视率之首。”也就是说,收集小说的收集高点击率是其高人气的包管,也表白收集小说在改编成影视剧后包含的潜伏的庞大观众群。

“收集作家言轻歌以为,收集文学的各种转化明示了新前程,也显现了收集文门生命的长久——如果不通过传统媒介,如出版、影视改编等,纯真的收集文学,很快鼓起,又将很快被人忘记。”收集小说给影视创作带来了一种新的生命力,它与影视剧的相互联络、相互生长、相互促进,使得影视作品抖擞出别的一种魅力,同时也促进了收集文学与影视作品的不竭生长进步。但是,我们不能一味地将收集文学作为影视作品改编的独一体例。别的,因为投资上大量地将精力投向影视改编,能够会导致网站的浏览收益降落,对于网站本身的生长、收集文学的生长也是一种悲观的影响。

2、收集文学改编成影视作品的上风

除此以外,收集文学脚本的代价还很实惠。目前一部热点收集小说的影视改编权发卖代价在10万摆布,而改编名作家的小说,其版权费则要过百万。如许的话,对于制作方来讲,必定会挑选收集小说停止改编,其本钱也会低很多。这对于很多影视制作公司和投资方来讲,具有极大的吸引力。收集小说本身就公布于各种流派网站之上,其作者也但愿通过他的文学作品被更泛博的读者体味与熟知,影视作品为他们进步着名度起到了极其关头的感化。有的收集小说能够仅仅只在收集上流行一时,但是通过电视这一最为遍及传播体例的推波助澜,能够使得更多的收集小说作家的着名度进一步晋升。如许一来,通过影视作品,能够让本来不看笔墨小说的观众但愿体味更多与影视作品相干的内容,一方面能够使得影视作品的风头更加微弱,一方面借助影视剧的传播力量,使得更多的收集小说的写手能够有机遇出版正式的图书,从收集走向图书市场。因为很多观众会出自对于该影视剧的爱好,而去采办原著来浏览。这实在是一种互惠共赢的体例,既进步了收集作家的着名度,也为他们缔造了利润。乃至于很多投资商寻觅优良的收集小说,会很轻易与原作者达成共鸣,乃诚意甘甘心将本身的作品卖给影视公司,当然其代价也随之公道和优惠。

(二)收视群体稳定,收视率有保障

1999年由蔡智恒写的《第一次密切打仗》动员了我国收集小说改编电视剧第一波尝试,而后2010年由刹时倾城的《未央·沉浮》改编的《美民气计》,再到由郑小龙导演的《后宫·甄嬛传》,更是掀起了随后一大波收集文学改编成影视作品的风潮。收集文学改编影视剧已然成为一种不成顺从的文明财产高潮,同时,这也是收集文学延长性生长的一个新趋势。

(一)题材敏感,改编难度大

据体味,爱好浏览收集文学的群体春秋首要集合在18~44岁之间,而这一群体中的大多数也是电影、电视的首要受众。此中,又以女性读者居多,这是因为30~40岁摆布的女性首要以家庭妇女为主,她们除了照顾家庭以外,更多地喜好通过收看电视剧、电影来消磨歇息时候。当然,当一部收集小说被改编成影视作品以后,会有分歧的声音呈现,能够是死力赞美的,也能够是骂声不断的,但是都能从另一个侧面反应出它的风行度。比方,当《步步惊心》上映后,就获得了浩繁小说追捧者的热议与爱好,此中也不乏诸多攻讦,但是并无毛病它获得杰出的收视率,乃至在台湾获得了较好的口碑与收视率。这表白仍有一个庞大的观众群体在存眷这一影视剧。“收视率是万恶之源”,电视台为了寻求收视率,但愿通过收集小说的人气和大众根本,晋升改编剧集的收视率。“粉丝效应”也必定会使得喜好该收集小说的读者成为电视观众。是以改编剧播出时,便会自但是然地吸引书迷们恭维。

(四)演员挑选不当或牢固,新意全无

4、收集文学改编影视剧的生长趋势

一部好的影视作品必定要有一个很好的文学脚本。收集文学就供应了一个很好的素材库,此中的题材丰富多彩,并且紧跟时髦脉搏与期间特性。

其次,收集小说有很好的大众市场与互动。在收集长停止文学创作,收集小说的作者与网友随时停止互动交换,如许一来,收集小说的内容能够按照网友但愿的方向停止生长,作品与观众、市场的需求更加靠近。影视作品本身就要面向大量的观众群体,而收集小说本身就有很遍及的受众群,是以,很多制片人、投资商以为,改编收集小说的投资风险比较小。较好的读者根本、改编难度低、戏剧抵触性强,这也是越来越多的收集小说被改编成影视作品的启事。“别的,收集小说能够顺利地转换成影视剧还与成熟的收集代理有关,一些收集代理公司一旦有了好的脚本后,就会主动向影视公司或电视台推行,其布局细化程度不亚于普通的影视公司,有考核内容的部分,专门卖力版权营销的部分,另有专门对口影视改编的部分。影视公司能够通过收集代理完美脚本的改编打算。”因而,当今荧屏上,越来越多的收集小说被改编成影视作品。

3、收集文学改编成影视作品的优势

我们需求看到,收集文学固然已经成为影视等财产存眷的核心,并且收集文学市场获得了高速的生长,但是在创作方面,收集文学创作生长过程中呈现的盗版、内容低俗、轻视作品格量等题目,也必然程度上制约了其进步的脚步,这需求相干部分制定呼应的标准和政策。是以,在将收集小说改编成影视作品的过程中,需求专业人士去除糟粕,制止走向粗制滥造,使改编的作品能够紧跟观众的审美需求、真正适应期间潮流。

在影视作品中,存在如许一个征象:大多数被改编成影视作品的收集小说的主线还是环绕男女仆人公的爱情纠葛,也就是说此中的主题还是“言情”。非论是像《宫》、《宫锁珠帘》那样以清朝为背景的后宫争斗剧,还是像《杜拉拉升职记》的都会白领职场剧,再或是像《泡沐之夏》的文娱圈的是非、成败,这一系列收集小说被拍成影视剧以后,不丢脸出都将言情成分凸起了,还是略显俗套。从琼瑶剧开端,观众已经熟谙了言情剧惯用的催情伎俩、故事的叙事体例,因此,当收集小说被用言情成分减轻以后,其情节仍然落空了原有小说的戏剧张力,变得暖和迟缓,乃至显得疲塌。这就对改编收集小说为脚本提出了高要求,将烦复的收集小说改编为脚本,需求改编者精选小说中出色的部分,在编削方面也需求有必然程度。如果改编失误,必定会使内容缺失,完整性大打扣头。同时,因为收集小说逐步走向贸易化,使得收集小说不免异化着一些初级兴趣的内容,不品德和扭曲的代价观的内容呈现使得这一片文明场合遭到前所未有的应战。当统统以红利为目标以后,这也是收集文学必定面对的题目。

第二,能够及时按照观众的浏览心态做出自我更新完美。同时海量的作品可包管满足分歧观众要求。如许编剧在挑选时更能针对分歧观众。第三,典范的收集小说不会退色。目前比较热点的收集小说改编剧如《泡沫之夏》、《美民气计》等的原著都是前几年就已经为读者熟知的作品。”观众需求接管到多种多样、题材新奇的故事,收集文学的应运而生使得影视作品找到了一块宝地。将其改编成影视作品,恰是因为其新奇的故事内容与题材更加能够逢迎观众的需求,同时题材触及遍及,合适分歧人群的层次。

(三)实际题材单一,戏剧张力不敷,过分贸易化

《佳期如梦》遭到的最大争议是电视剧窜改了原著中男女仆人公的爱情主线;而获得作者附和的《泡沫之夏》遭到的质疑则是,为了鼓吹,在某些桥段生硬地搬用了原著的情节,忽视了对原著中的氛围、心机描述的表示,让不体味原著的观众难以了解,对故事和仆人公产生曲解。

也正因为堆集了多量热中读者这一得天独厚的上风,收集小说越来越遭到影视制作公司的正视。这是大多数制作公司和投资商率先考虑的事情。我们也就能看出,越来越多的收集小说被一部接一部地被改编成影视作品,并且影视公司也乐此不疲的对收集小说停止采办和改编。既然有收视,能够赢利,这才是收集文学改编成影视剧的核心启事。

现在,越来越多的影视作品是从收集小说改编开端。上文中笔者已经谈及收集文学改编成影视作品的上风和优势。但是,这一势头并没有减弱,仍有大量制作公司、投资方在走着一条收集文学改编影视剧的门路。

之前就在收集上爆红的《后宫·甄嬛传》被改编成电视剧之前就非常受存眷。

收集文学的体裁很多,内容也非常丰富,但是很多题材在中国事非常敏感的,对于脚本改编和影视拍摄来讲,是很困难与庞大的,触及诸方面的身分影响。原广电总局曾对电视剧的创作提出六大建议:反动汗青题材要敌我清楚;不能无穷制放大师庭冲突;时装汗青剧不能假造戏说;商战剧需求重视代价导向;翻拍克隆境外剧不能播出;不倡导收集小说改编,网游不能改拍。也就是说,在中国收集小说的改编遭到了必然的限定,不是统统的收集小说内容都能被改编成影视作品。普通触及神怪、玄学等相对敏感的内容难以在影视局通过并获得支撑。玄幻盗墓小说《鬼吹灯》的影视版权高调售出,但终究被停顿,恰是因为这个启事。这也从侧面反应出并不是任何受欢迎的收集小说都能够胜利地改编成为影视剧。笔者以为最首要的启事还在于玄幻小说题材立项较难,别的,此类小说中天马行空的胡想场面是很难用镜头说话来完整表达的,再加上投拍玄幻、武侠类题材的影视剧对人力物力与资金的要求都非常高。慕容雪村的《成都,彻夜请将我忘记》中对一夜情、婚外情等私密话题的大胆揭穿,使其在中心八套播出时,成为第一部在播出半途下档的电视剧。可见,收集文学真正窜改成影视作品另有必然范围。

收集小说和传统小说一样,都是通过笔墨来使读者对故事中的情节、人物产生设想与共鸣。是以,当一部收集小说被改编成影视作品时,观众就会等候导演如何挑选演员,只要一个合适的演员才会胜任这部小说里的人物。但是,实际总会存在各种百般的题目,不是说越闻名的越受欢迎的演员就能胜任任何小说中的人物形象。观众在看小说时,就会假想到底谁最合适这部小说里的人物形象,当然不是说,必然要跟观众假想的一样,但是起码表面、春秋、脾气等各方面必须具有必然的人物设定。但是,还存在另一种题目,在选角方面,收集小说改编剧的演员阵容常用“熟脸”。比如杨幂、姚笛和刘诗诗,她们都是靠收集改编剧才火起来,这固然突破了以往影视剧靠大牌人气演员博收视率的老套做法,但要重视的是,观众也会有看腻的一天。因此,对于演员的挑选需求我们慎重考量。

推荐小说:

诡秘交易所:我靠交易成神 |  盛宠之下出娇妻 |  魔王从良 |  暖婚契约:大叔,宠我上瘾! |  总裁包邮九块九 |  梦想穿越计划 |